„Enska/Lærðu ensku 1/Kafli 1“: Munur á milli breytinga

Efni eytt Efni bætt við
Snævar (spjall | framlög)
I'm English and a have spotted a few errors in the English. Please alter/check! 'Cheers' is a highly informal 'thanks' and 'how do you do?' is very (very, very) rarely used nowadays.
 
Lína 62:
''Hvernig á að spyrja um líðan:''
* '''How are you?''' - Hvað segirðu gott?
* '''How do you do?''' - Hvernig hefurðu það? (mállýska frá Bretlandi) (sjaldgæft)
* '''And you?''' - En þú?
''Svör:''
Lína 76:
* '''Thank you very much''' - Takk fyrir innilega
* '''Thank you kindly''' - Þakka þér kærlega
* '''Cheers''' - Gerðu svo vel (mállýska frá Bretlandi)
 
''Hvernig á að svara við þökkum:''
Lína 81 ⟶ 82:
* '''No worries''' - Það var ekkert (mállýska frá Ástralíu)
* '''No problem''' - Ekkert mál (mállýska frá Ameríku)
* '''Cheers''' - Gerðu svo vel (mállýska frá Bretlandi)
 
''Hvernig að segja hvaðan maður kemur:''