„Enska/Lærðu ensku 1/Kafli 1“: Munur á milli breytinga

Efni eytt Efni bætt við
Girdi (spjall | framlög)
BiT (spjall | framlög)
Lína 189:
== Culture (Menning) ==
=== Names ===
NöfnEnsk ánöfn enskukoma kemur úrfrá Bretlandi og ereru notaðnotuð um heimiallan heim. HérnaHér ereru baranokkur dæmi afum ýmsumensk nöfn á ensku:
 
{|style="font-size:95%;"
|- style="background:#efefef;"
!width="150px"| Male names !!width="150px"| KarlkynKarlkyns nöfn !!width="150px"| !!width="150px"| Female names !!width="150px"| KvenkynKvenkyns nöfn
|-
| Albert || John || || Alexandra || Helen
Lína 213:
|}
 
=== Customs (siðir) ===
[[Mynd:Handshake (Workshop Cologne '06).jpeg|150px|right]]
ÍSiðir eru öðruvísi í Bandaríkjunum, Ástralíu, Kanada, Bretlandi, og Írlandi, það er eitthvað sem er öðruvísi íslensku ogen á Íslandi. Þegar þú hitturhittir fólk í fyrstufyrsta sinnisinn sem er yfirleitt eldri en 18 skal ávarpa viðkomandi:
 
*'''Sir''' - Herra
*'''Mam'n''' - Frú
 
Ef þú ert að tala við einhver, og þú þekkir eftirnafnið hans, þáskal ávarpa viðkomandi:
 
*'''Mr. (Mister) Smith''' - Herra Smith
Lína 227:
*'''Mr. President''' - Herra Forseti (notað bara þegar þú talar við forseta Bandaríkjanna)
 
=== Dialects (mállýskur) ===
Mállýskur enskunnar eru mjög öðruvísi þegar tungumál er talað. Eins og íÍ Bretlandi það er almennt að heyra ''Cheers'' eða ''How do you do?'', og í Bandaríkjunum þauer segjaoft ''You're Welcome'' eðasagt ''How are you?''. ÞaðÞó erfrasar ekkertséu svonamismunandi þaðá milli Bretlands og Bandaríkjanna er bannaðsamt allt segjaí orðlagi að fránota bandarískriBreskt mállýskunnimálfar í BretlandiBandaríkjunum eðaog öfugt,. þúÞað ætlar ennþáættivera skiljinlegaskiljast.
 
== Practice (Æfing) ==